peiliusi 发表于 2009-7-12 20:22   只看TA 31楼
What she had not planned is that she would remain like that for the rest of her existence, now an eternal life.

她所没有想到的是,她会在今后的日子里都以现在的这种形式所存在。
最后一句这样翻译合适一些。
0
vamp894 发表于 2009-7-23 02:16   只看TA 32楼
好文,竟然还有原版.真是周到.就是有点短.
0
该用户匿名发帖 发表于 2009-7-23 03:48   只看TA 33楼
越看到后面越觉得事情不对经,没想到自己的预感还是很准确的
不过怎么说都是挺eternal的
0
yamazaki85 发表于 2009-7-23 04:37   只看TA 34楼
太棒了!很喜欢这样的紧身衣的文章,非常yy,虽然我并不是紧身衣爱好者。
0
该用户匿名发帖 发表于 2009-7-23 10:55   只看TA 35楼
看色文这么久,中英对照的文章第一次见。楼主辛苦了 期待后文~
0
tdnige 发表于 2009-7-24 02:59   只看TA 36楼
以我的水平后面的直接秒了。一点也看不懂,不过像故事一点意淫的感觉也没有。
0
该用户匿名发帖 发表于 2009-7-24 21:02   只看TA 37楼
真是牛了 还双语的 不过写的真的挺好的 创意不错 挺爽的
0
打秋风 发表于 2009-7-25 10:40   只看TA 38楼
楼主很牛,看中文很有感觉,翻译辛苦了
美人鱼的女主很想去虐她,里面的器物道具绝对是束缚的极品。
0
carkiller 发表于 2009-7-27 23:53   只看TA 39楼
真厉害啊,英文版的耶,又能娱乐又能学习,真好~
太佩服楼主了~
0
killer16 发表于 2009-7-28 00:46   只看TA 40楼
太厉害了,我就喜欢这样的文章,多点心里描写会更好,非常期待接下来的文章,美人鱼这个太有诱惑了,,我的梦想啊。。
0
回复帖子 发新话题