打印

笑口常开(三十三)

0

笑口常开(三十三)

1.中国老师带领十来位外国留学生,步行去天津动物园看熊猫等动物。离开学校大门得过一条很宽的马路,疾驶的汽车一辆接一辆呼啸而过。老师嘱咐过马路的外国学生大声说:“看车,看车!”没想到,几位外国学生立即停住脚步,傻乎乎地注视着来往车辆。原来在这个语境中,老师说的“看车”,是注意来往车辆,确保安全的意思。可是外国学生却理解为“观看、注视车辆”。
评论:都说英语不好学现在才知道汉语更难啊

2.1983年,中国女排和美国女排在世界杯小组赛上相遇,赛后中国报纸上出现了《中国队大胜美国队》的标题。过了几天,决赛里中国队和美国队又碰到了一起,争夺冠军,中国报纸的标题换成了《中国队大败美国队》。一位名叫考斯特的美国留学生看了报纸后很高兴,以为美国队赢了,并在中国同学面前显摆了一番,结果闹了笑话。考斯特愤愤不平地说:“汉语太奇怪了,胜败都是中国人赢,那还比赛什么呢?”
评论:反正胜败都是中国人赢得这些不淡定了吧

3.在汉语词汇里,“娘”和“妈”是等义词,都指母亲。一位到中国学汉语的英国留学生,在校园看上了一位漂亮的中国女生。于是他给这位女生写求爱信,但一时忘了“娘”字怎么写,便自作聪明,以“妈”代“娘’,于是情书的开头:“亲爱的姑妈……”
评论:这哥们很有勇气啊,介个妹子还不疯了

4.汉语动词“上”与“起”有时意思是相同,如“上楼”和“起身”都是身体向上的意思。但有时意思却相反,如“上床”和“起床”就是两码事。一位美国女生孩和辅导她学汉语的中国男邻居一起 应邀出席朋友的晚会。因时间太晚,又喝多了酒,就留宿在朋友家里。临休息前,美国女孩给中国男孩递来一张纸条:“明天我们一起上床吧!”她的意思是明天一道起床离开。可是这张纸条,却害得中国男孩半宿没有睡安稳。
评论:就这句话给谁都不会淡定面对的啊

5.“同学们,你们说一说,到天津快半年了。你们对天津有什么印象?”
“老师,天津的汽车很多。”一位古巴女生说。
“老师,天津的自行车很多。”一位越南女生说。
“老师,天津的鱼香肉丝好吃!”一位乌克兰男生说。
“老师,天津的王八很多!”一位韩国男生说。
“什么?你说什么?”老师大惑不解!“你到前边来,把这句话写在黑板上。”韩国学生用粉笔在黑板上写了7个工整的汉字:“天津的网吧很多!”
评论:棒子还真没感觉到他们多么素质高

6.一名外国留学生告诉老师,他常骑摩托车外出。老师提醒他:北京大街上车很多,你骑摩托车一定要注意安全。这位外国学生说:“老师,您尽管放心,我会戴安全套的。”当然他说的意思是“戴头盔”。
评论:保住了关键部位可是命都没有了不值啊

7.一位教汉语的美国教授,在向美国学生讲授汉语课时,分析汉语“东西”这个词的词义时讲道:汉语词“东西”不仅表示方向,更多的时候指的是物品,例如桌子、椅字、电视机、眼镜,都可以称为“东西”,但有生命的动物,就不能用“东西”来表示了。——比如,你和我都不是东西。我们大家都不是东西。
评论:汉语的内涵不是老外三言两语可以学会的

8.几位中国同学邀请刚来华学汉语的外国男生吃饭。一名中国同学说“我出去方便一下”。外国学生不懂其意,中国学生告知:方便就是去厕所排泄。这位外国学生记住了。一天,一名女生说:“希望在你方便的时候,我到你这里来做客。”留学生听后,立即摆手说:“不,不!你什么时候都可以来,但在我方便的时候不要来。”中国服务行业的口号“为顾客提供方便!”外国留学生理解成为有厕所为顾客服务。中国人请客时很客气很谦虚,明明是丰盛的酒席,却对客人说:“请大家吃顿便饭。”外国客人看到中国主人准备如此的大餐“便饭”,便竖起大拇指赞美道:“这是一顿大便饭!”此言一出,令全桌中国人顿时没有了胃口。
评论:次方便非彼方便也,变来变去老外就晕了

9.汉语“哪里—哪里”是自谦的意思,作为对友人赞扬的回应。但初通汉语的外国人W先生参加中国一对年轻人的婚礼。他很有礼貌地赞美新娘漂亮,而新郎却谦虚地说:“哪里—哪里。”W先生觉得新郎认为自己说的不明确,就用生硬的中国话接着说:“新娘的眉毛、眼睛、鼻子、嘴,都很漂亮啊!”
评论:想要搞懂汉语光学是远远不够的

10.上对外汉语课,老师提问:“同学们,你们每人说一个汉语成语,形容老师今天很开心很高兴的样子。”学生很活跃:“眉开眼笑”“开怀大笑”“兴高采烈”……。老师接着说,“说出来的成语里要含有数字,比如一、二、三、四……。”一位美国留学生反应很快,大声抢答:“老师,含笑九泉!”
评论:介个确实很有难度滴我是没想到
本帖最近评分记录
  • yqj1101 金币 +10 回复认真,鼓励。 2011-8-11 07:22

TOP

0
第一个:汉语好像是最难学的语言,英语传说最好学,中国需要好的翻译。
第二个:语言的魅力,文字是有灵魂的,外国人是死脑筋,不会转弯。
第三个:外国人对汉语总是一知半解,又闹笑话了。
第四个:面对上床这两个子,又是位外国姑娘,谁都淡定不了。
第五个:棒子国家的问题青少年也是很多的,网游人数很多。
第六个:口勿吧!安全帽,安全套,一字之差。
第七个:这个教授,讲着讲着把自己给绕进去了,把所有人都骂了一遍。
第八个:这个搞笑,理解有误会,没学懂, 挺有意思的。
第九个:具体的指出,把新娘夸得美美的,直爽的外国人。
第十个:这个老师听到这个回答估计真会“含笑九泉”的。
本帖最近评分记录
  • HiddenDragon 金币 +10 回复认真,鼓励! 2011-8-11 20:32

TOP

0
第一个说的老外都是缺心眼,观车你们老外都观车观的都上天堂了

TOP

0
1.这十几位留学生死的可真惨啊,我想他们都不知道怎么死的
2。中国的语言,有的时候外国人真的是很难理解的
3.我估计这外国小伙,永远追不上这个姑娘了
4.是不是半宿都在等外国的美女来啊
5.老师还用问,先打一顿再说啊
6.保护得了下头,但是保护不了上头啊
7.这水平还是汉语教授呢,把她的学生都耽误了
8.汉语博大精深,有时候外国人是不能理解的
9。外国人真的很实惠啊
10.这个成语说的没有错啊,只是听起来不太舒服吧了
本帖最近评分记录
  • yqj1101 金币 +5 回复认真,鼓励! 2011-8-23 21:00

TOP

0
第6个比较搞笑,安全套和安全帽,真的是恶搞啊

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-7-2 20:44